中英德意|四国歌手演绎《Time to Say Goodbye》
请点击上面蓝字
点击左下角阅读原文可【试读】
Time to Say Goodbye(告别时刻)是一首意大利歌剧流行音乐,由弗朗西斯科·萨托利(Francesco Sartori)作曲、卢西奥·库兰特图(Lucio Quarantotto)作词。
该歌曲由女高音歌唱家莎拉·布莱曼与意大利盲人歌手波切利合唱后取得巨大成功,在世界广为传播。
莎拉布莱曼 波切利(英 意)
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=n0161c7fr56&width=500&height=375&auto=0
“德国好声音”选手
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=y01585qb8wo&width=500&height=375&auto=0
平安 倪雅丰
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=s0011kh6ukg&width=500&height=375&auto=0
《告别时刻》
(莎拉)
当我独自一人的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
没有阳光的房间里
也没有光线-------
假如你不在我身边
透过每一扇窗
招展著我的心
我那已属於你的心
你施予到我心中
你在路旁
所发现的光
是该告别的时刻了
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起让它们再通行
是该告别的时刻了
(波切利)
当你在遥远他方的时候
我梦见地平线
而话语舍弃了我
我当然知道
你是和我在一起的
你---我的月亮,你和我在一起
我的太阳,你就在此与我相随
与我、与我、与我----------
是该告别的时刻了
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航
(合唱)
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起再让它们通行
我将与你同航
|人|文|之|窗|
广受欢迎的人文话题《微信杂志》
长按二维码,一键关注,长期订阅
《第133期》 ● 点击阅读原文,欣赏更多精彩